Т-142

Т-142
СБИВАТЬ/СБИТЬ С ТОЛКУ кого coll VP subj: human or abstr
1. (more often pfv ) to perplex s.o. , throw s.o. into a state of (uneasy) confusion, make s.o. unable to see the situation clearly
X сбил Y-a с толку = X confused (nonplussed, bewildered, muddled, disconcerted, derailed) Y
X got Y confused (flustered) X got Y all mixed up (screwed up, shook up etc) X knocked Y off track (course) X rattled Y thing X threw Y off.
Его рассуждения опять сбили Надю с толку (Дудинцев 1). His reasoning had again confused Nadia (1a).
(Говорящий - мул) Молодец мой старик. Что мне в нём нравится, так это то, что никто его не может сбить с толку. Если уж он что-то сам решил, так пусть хоть всем селом навалятся на него, он всё равно будет делать по-своему (Искандер 3). (The speaker is а mule) Good for my old man. What I like is that no one can muddle him. Once he's made up his mind to something, even if the whole village puts pressure on him, he'll still do it his own way (3a).
Гусев мне надоел, и я нарочно болтал разную ерунду, чтобы сбить его с толку (Войнович 5). I was fed up with Gusev and I was purposely babbling all sorts of nonsense to derail him (5a).
«Да у тебя белая горячка, что ль! - заревел взбесившийся наконец Разумихин. - Чего ты комедии-то разыгрываешь! Даже меня сбил с толку...» (Достоевский 3). "Have you got brain fever or what?" Razumikhin bellowed, finally enraged. "What is this farce you're playing? You've even got me all screwed up..." (3c).
«Когда вас спрашивают, вы должны отвечать», - тоном педагога сказал Радов. «Я вам вообще ничего не должен, - сказал я. - Если бы я пришёл вступать в Союз писателей, тогда был бы должен. А я пришёл с вами прощаться». Это их как-то сбило с толку... (Войнович 1). "When you're asked a question, you should answer it," said Radov in a teacherly tone of voice. "I don't have to do anything of the sort," I said. "I would if I were here trying to join the Writers' Union, but I'm here to say good-bye." Somehow that knocked them off course... (1a).
Вы - не Достоевский», - сказала гражданка, сбиваемая с толку Коровьевым. «Ну, почём знать, почём знать», - ответил тот (Булгаков 9). "You are not Dostoevsky," said the woman, somewhat rattled by Koroviev's logic. "You never can tell, you never can tell," he answered (9a).
2. by serving as a bad example or exerting some influence on s.o. , to induce s.o. to change his behavior for the worse, drive s.o. to do sth. wrong
X сбивает Y-a с толку - X is leading Y astray (into temptation, down the wrong path).
Чёрт сбил с толку обоих чиновников: чиновники, говоря попросту, перебесились и перессорились ни за что (Гоголь 3). The Devil led the two officials astray: the officials, to put it plainly, went crazy and fell out with each other for no reason whatsoever (3c).

Большой русско-английский фразеологический словарь. — М.: ACT-ПРЕСС КНИГА. . 2004.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Полезное


Смотреть что такое "Т-142" в других словарях:

  • 142 (number) — 142 is the natural number following 141 and preceding 143. ← 141 143 → 142 ← 140 141 …   Wikipedia

  • 142 (число) — 142 сто сорок два 139 · 140 · 141 · 142 · 143 · 144 · 145 Факторизация: Римская запись: CXLII Двоичное: 10001110 Восьмеричное: 216 …   Википедия

  • 142 av. J.-C. — 142 Années : 145 144 143   142  141 140 139 Décennies : 170 160 150   140  130 120 110 Siècles : IIIe siècle …   Wikipédia en Français

  • 142-я танковая бригада — Годы существования 01.09.1941 29.01.1942 года. Страна СССР …   Википедия

  • (142) polana — 142 Polana pas de photo Caractéristiques orbitales Époque 18 août 2005 (JJ 2453600.5) Demi grand axe 361,772×106 km (2,418 ua) Aphélie …   Wikipédia en Français

  • 142 Polana — (142) Polana 142 Polana pas de photo Caractéristiques orbitales Époque 18 août 2005 (JJ 2453600.5) Demi grand axe 361,772×106 km (2,418 ua) Aphélie …   Wikipédia en Français

  • 142 км — 142 километр  название нескольких железнодорожных остановочных платформ: 142 км  платформа Большого кольца Московской железной дороги 142 км  платформа Рязанского направления Московской железной дороги 142 км  платформа… …   Википедия

  • 142 км (железнодорожная платформа) — 142 км  железнодорожная платформа в Ярославской области между деревнями Василисино и Волчья Гора. 142 км от Москвы. Остановочный пункт электропоездов из Ярославля в южном направлении (5 пар в день по расписанию от 31 мая 2009 года) …   Википедия

  • (142) Пулана — Открытие Первооткрыватель Иоганн Пализа Место обнаружения Пула Дата обнаружения 28 января 1875 Эпоним Пула Альтернативные обозначения 1954 BH; 1956 XZ; 1963 SA; A923 WA Категория Главное кольцо ( …   Википедия

  • (142) Polana — Caractéristiques orbitales Époque 18 août 2005 (JJ 2453600.5) Demi grand axe 361,772×106 km (2,418 ua) Aphélie 410,977×106 km (2,747 ua) Périhélie …   Wikipédia en Français

  • 142-й меридиан — воображаемая линия на поверхности Земли: 142 й меридиан восточной долготы 142 й меридиан западной долготы См. также Меридиан Параллель …   Википедия


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»